志賀高原ビール (Shigakogen Beer ) “ 一石三鳥 (getting three good things per just one throw:超イイとこ取り)”

志賀高原ビール、Brasserie Dieu du Ciel、イチローズモルトの三者のコラボによる、3つの良いとこ取り。

続きを読む “志賀高原ビール (Shigakogen Beer ) “ 一石三鳥 (getting three good things per just one throw:超イイとこ取り)””

志賀高原ビール (Shigakogen Beer ) “ 一石三鳥 (getting three good things per just one throw:超イイとこ取り)”

志賀高原ビール (Shigakogen Beer ) “ Nelson Sauvin Single Hop Brew Saiosn(ネルソン・ソービン・シングル・ホップ・ブリュー・セゾン:次は季節を選んでモノポールで作るのかな?)”

シングルホップとしてシムコーホップを使ったビールを2つの醸造所で飲み比べ。大好きな醸造所の組み合わせ。

続きを読む “志賀高原ビール (Shigakogen Beer ) “ Nelson Sauvin Single Hop Brew Saiosn(ネルソン・ソービン・シングル・ホップ・ブリュー・セゾン:次は季節を選んでモノポールで作るのかな?)””

志賀高原ビール (Shigakogen Beer ) “ Nelson Sauvin Single Hop Brew Saiosn(ネルソン・ソービン・シングル・ホップ・ブリュー・セゾン:次は季節を選んでモノポールで作るのかな?)”

京都醸造(Kyoto Brewing) “春夏秋冬(Spring, Summer, Autumn, and Winter:日本の良い所の一つだね)”

京都醸造が得意とするベルギースタイルのゴールデンエール。間違いなく美味しいビールです。

続きを読む “京都醸造(Kyoto Brewing) “春夏秋冬(Spring, Summer, Autumn, and Winter:日本の良い所の一つだね)””

京都醸造(Kyoto Brewing) “春夏秋冬(Spring, Summer, Autumn, and Winter:日本の良い所の一つだね)”

Far Yeast Brewing(ファー・イースト・ブリューイング) “Saison (セゾン:四季の移ろい)”

Kaguaを醸造するFAR YEAST BREWINGは、日本では珍しくベルギースタイルに傾倒したビールを醸造し、お洒落なバーも渋谷で運営していることで有名だ。Kaguaシリーズは、ベルギーで醸造されており、彼らのコンセプトを最も体現するシリーズと言える。FAR YEAST BREWINGは、自身で日本においても醸造しているので、部分的にはファントムブリュワリーだ。最近のファントムブリュワリーは、実際に醸造したブリュワリーの名前を示すことが良くあるが、Kaguaシリーズでは、実際の醸造者は示されていない。

さて、Kaguaシリーズは産地を指定した柚子や、山椒などを使ったシリーズで、アルコール度数が高めだ。このあたりが、香りや飲み応えに影響を与えており、ユニークなビールの根源となっている。

クラフトビールでは、醸造者が前面に出てくることが多いが、FAR YEAST BREWINGには、そのようなことはなく、昨今の流行とは異なる方向性を示してくれる。

続きを読む “Far Yeast Brewing(ファー・イースト・ブリューイング) “Saison (セゾン:四季の移ろい)””

Far Yeast Brewing(ファー・イースト・ブリューイング) “Saison (セゾン:四季の移ろい)”

京都醸造(Kyoto Brewing) “一期一会(once-in-a-lifetime chance:出会ったら最後抜けだせない、それがクラフトビール)”

スタイルはセゾン。一意専心との違いが何かと求められるとすると、それは香りだ。香りが明らかに違う。日本では純然たるセゾンビールを醸造するところは少なく(セゾン系といわれるビールはあるが)、自らビールのスタイルをセゾンビールと名乗るKyoto Brewingは、思い切ったことをするブリュワリーだ。

そんな常識に囚われない心意気が、京都醸造の訪問が目的となるように、京都の地元の人間だけでなく、世界中の旅行者をも巻き込む日本のクラフトビール界の巨大な台風の目になっているのだと感じてしまう。

続きを読む “京都醸造(Kyoto Brewing) “一期一会(once-in-a-lifetime chance:出会ったら最後抜けだせない、それがクラフトビール)””

京都醸造(Kyoto Brewing) “一期一会(once-in-a-lifetime chance:出会ったら最後抜けだせない、それがクラフトビール)”